你等着
书迷正在阅读:笑颜背後的枷锁、因为当初的咖啡,造就我现在的幸福、母胎单身的我,穿进狗血小黄书里了(H)、《欲望沿线一个旅人的性爱地图》、浮生尽欢、他从童话中走出来、下一个更乖(NPH)、甜梨、我们的世界重叠、权泽
有点不真实。 “听起来像是消费主义最新的骗局。”陈白把书袋往肩上一甩,语气却很配合。 “Exactement.Mais是那种你明知道会被骗还想走进去的骗局。”Cécile耸肩,“他们居然卖手工香皂,还按诗人名字分类。Jeveuxvoiràquoi?aressembleunsavon‘Rimbaud’.” 他们居然卖手工香皂,还按诗人的名字分类。我就想看看“兰波款”香皂是什么味道。 “可能闻起来像青春的混乱和廉价香水。”陈白忍不住笑了,“或者宿醉。” “Ouchambred’ungar?onde19ansquiécritdespoèmestristes.” 或者像一个十九岁写忧郁诗的男孩的房间。 两人笑着拐进一条偏僻的小巷,尽头是那家新开的店铺。落地橱窗里摆着褶皱得恰到好处的白衬衫、一张写着“leminimalismeestunluxe”字样的便签,还有一盏颜sE过于温柔的灯。店名是一串法意混杂的词,看上去像哪个自由杂志编辑随便取的标题。 “这里看起来就像一个自以为能用Pi拯救灵魂的地方。”陈白贴着玻璃笑着说。 Cécile推开门,“Alorsentro-êtrequ’ontrouveraunpeudenousàvendre.”